Problem

5 /5


Mọi người đều có quyền có cơ hội thứ hai

Problem

Stitch là một thí nghiệm di truyền 626 được tạo ra bởi thiên tài ác quỷ Jumba Jookiba. Và cho dù Stitch có trở nên dễ thương như thế nào khi kết thúc thí nghiệm, Jumbo vẫn nhìn thấy tiềm năng hủy diệt trong anh ta và tiếp tục làm việc với anh ta. Nhưng trước khi hoàn thành công việc trên Stitch, cả hai đều bị Cảnh sát Thiên hà giam giữ.
Stitch bị Ủy viên Hội đồng Tối cao kết án lưu đày chung thân trên một tiểu hành tinh sa mạc, nhưng trên đường đi, anh trốn thoát và đến hành tinh của chúng ta trên đảo Hawaii Kauai, nơi tình yêu và sự chăm sóc của Lilo đã biến một người ngoài hành tinh độc ác thành một người bạn tốt bụng và biết cảm thông ! Jumbo Jukibo -  ; một người ngoài hành tinh đến từ hành tinh Kviltakuan (Kweltikwan). Anh ta được gửi đến Trái đất để bắt Thí nghiệm 626. Để nhiệm vụ diễn ra, Jumbo phải học tiếng Anh. Để làm được điều này, ông đã tạo ra một cuốn từ điển Anh-Quiltaqua. Đối với mỗi từ tiếng Anh anh gặp phải, Jumbo ghi lại một vài Quiltaquan bản dịch từ vào từ điển của mình.
Thật không may, anh nhận ra muộn rằng anh cũng cần một cuốn từ điển Quiltaqua-Anh. Anh quyết định làm một cuốn từ điển Quiltaquan-Anh từ một Quiltaquan Anh-Anh trong suốt chuyến bay. 
Đối với mỗi từ Quiltaquan xuất hiện trong từ điển, Jumbo muốn tìm tất cả các bản dịch của nó (nghĩa là tất cả các từ tiếng Anh mà một từ Quiltaquan đã xuất hiện trong danh sách các bản dịch của nó) và coi chúng, và chỉ chúng, là bản dịch của Quiltaquan đó từ.
Giúp Jumbo hoàn thành công việc tạo Quiltaquan-Từ điển Anh-Anh để anh ấy có thể học nó khi đến hành tinh của chúng ta.

Đầu vào
Dòng đầu tiên chứa một số nguyên N — số lượng từ tiếng Anh trong từ điển. Tiếp theo là phần mô tả N. Mỗi mô tả nằm trên một dòng riêng biệt, với từ tiếng Anh đầu tiên, tiếp theo là dấu gạch nối được phân tách bằng dấu cách (ký tự số 45), sau đó là các bản dịch được phân tách bằng dấu phẩy và dấu cách của từ tiếng Anh đó sang Quiltaquan. Các bản dịch được sắp xếp theo thứ tự từ điển. Thứ tự của các từ tiếng Anh trong từ điển cũng theo từ điển.
Tất cả các từ chỉ bao gồm các chữ cái Latinh nhỏ, độ dài của mỗi từ không vượt quá 15 ký tự. Tổng số từ nhập vào không vượt quá 100.000.

Dấu ấn
Xuất từ ​​điển Quiltaquan-Anh tương ứng, theo chính xác định dạng của dữ liệu đầu vào. Cụ thể, bản dịch của từ Quiltakuan tối giản về mặt từ điển nên được đặt trước, tiếp theo là — thứ hai theo thứ tự đó, v.v. Trong bản dịch, các từ tiếng Anh cũng phải được sắp xếp theo từ điển.

 

Ví dụ
<đầu>

 

# Đầu vào Đầu ra
1 3
táo - malum, pomum, popula
trái cây - baca, baca, popum
trừng phạt - malum, multa
7
quả baca
quả bacca
malum - táo, trừng phạt
đa hình phạt
táo pơmu
popula-apple
popum-quả